Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино

Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино

В январе 1921 года Наркомпрос РСФСР приступил к организации Неофилологического института и пригласил библиотековеда Маргариту Рудомино для создания институтской библиотеки. Приказом от 27 июня 1921 года её назначили заведующей и поручили набрать сотрудников и оборудовать помещение. К сентябрю 1921-го руководящий состав перешёл на другую работу, а организация института была остановлена. Маргарита Рудомино решила создать самостоятельную библиотеку. В течение двух месяцев она обращалась с предложением к чиновникам Наркомпроса, но постоянно получала отказы. Идею создания библиотеки одобрил заведующий отделом педагогического обучения Главпрофобра профессор Николай Челяпов и включил её в список учреждений управления. В октябре 1921 года библиотека была основана как самостоятельное учреждение в системе Наркомпроса РСФСР. Помещения были выделены на пятом этаже здания номер 5 по Денежному переулку. В штат были зачислены пять человек, включая заведующую и уборщицу. Первый год работы прошёл в тяжёлых условиях: неотапливаемое здание с разбитыми окнами требовало капитального ремонта, однако государство не выделяло средств.

 

Была каморка, холодная, промозглая, тёмная, вся заваленная книжною рухлядью. Книги промёрзли насквозь. Стерегла это добро исхудавшая, иззябшая девочка, с распухшими от холода пальцами.
Писатель Корней Чуковский.

 

Помощь библиотеке оказывали читатели-энтузиасты, друзья Маргариты Рудомино и преподаватели иностранных языков, которые хотели возродить Неофилологический институт. К декабрю 1921 года было собрано около двух тысяч книг. Сотрудники вели подготовку к открытию, но в результате проведённой ревизии библиотеку решили закрыть, а книжный фонд и оборудование передать Московскому государственному университету. Однако закрытие не состоялось: Главнаука Наркомпроса включил библиотеку в список научных учреждений РСФСР.

 

Библиотека сохранила институтское название и открылась для читателей 2 апреля 1922 года как Неофилологическая. Каталог состоял из разделов по философии, литературе, истории, географии, мемуарам, биографии, учебному разделу и детской литературе. В 1923 году библиотека получила около 12 тысяч томов иностранной литературы из библиотеки имени Островского, а также организовала бюро по выписке современной иностранной литературы из-за границы — её доставляли из Берлина от книжной закупочной комиссии. Благодаря зарубежной прессе библиотека стала одним из немногих доступных центров информации о современной западной жизни.

 

Согласно новой концепции развития библиотеки, разработанной в 2012 году, приоритетными направлениями являются «развитие коммуникационной составляющей, международного сотрудничества, образовательных программ». В 2013 году на базе библиотечного учебного центра «Валентиновка» проводились международные семинары, встречи и стажировки, а также велась работа по созданию научного центра.

 

В 2015 году были открыты два новых международных центра: Франкотека для изучения французской культуры и Центр славянских культур. Совместно с издательством «Эксмо» был разработан проект открытого доступа к электронным книгам, в рамках которого региональные представительства библиотеки должны были получить электронные копии фонда. В том же году в здании библиотеки началась замена инженерных коммуникаций. Закрыть библиотеку и провести замену систем во всём здании единовременно не было возможности, поэтому поэтапные ремонтные работы запланировали осуществить в течение десяти лет. Одновременно с этим сменился руководитель библиотеки — 30 июля 2015 года генеральным директором был назначен Вадим Дуда. В 2016 году Дуда выступил в Министерстве культуры России с докладом о программе развития библиотеки, которую одобрила министерская комиссия. На установку системы автоматического пожаротушения было дополнительно выделено 127 миллионов рублей.

 

В 2016 году Центру славянских культур был передан книжный фонд закрытой Библиотеки украинской литературы. В нём собраны книги стран-участниц Форума славянских культур: России, Украины, Белоруссии, Словении, Словакии, Болгарии, Чехии, Польши, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Черногории, Сербии и Македонии.

 

В течение нескольких лет библиотека являлась координатором проведения «Библионочи». За 2016 год учреждение посетили 85 000 человек, в 2017 году — 155 000, при этом большинство новых читателей в возрасте до 35 лет. В феврале 2017 года количество сотрудников сократилось на 11 человек. По официальной версии, причиной увольнения шести работников стала их сомнительная деятельность по международному обмену книгами, а ещё пять человек уволились из-за сокращения выставочного отдела и нежелания переходить на работу в новые подразделения библиотеки. Директор опроверг информацию о массовом сокращении и пояснил, что планов по сокращению штата нет.

 

В помещениях библиотеки проводят международные конференции, семинары, круглые столы и выставки. Библиотека организует мероприятия в различных городах России, оказывает помощь в повышении квалификации библиотекарей, издаёт научно-вспомогательные библиографические указатели, периодические издания, календари памятных дат, проводит работы по автоматизации библиотечных процессов и формированию базы данных. Совместно с Институтом Сервантеса на территории библиотеки организованы языковые курсы испанского.

 

21 мая 2019 года в библиотеке был открыт Ибероамериканский культурный центр, миссией которого является продвижение культур и языков испано- и португалоязычных стран. Руководством библиотеки также было объявлено о намерении создать центр итальянской культуры. С иранскими представителями обсуждалось создание Персотеки по аналогу с Франкотекой.

 

17 декабря 2020 года в библиотеке открылась «Вселенная Гутенберга» — первый в библиотечном пространстве России мультимедийный центр по истории книги и книжного дела. Здесь создана уникальная интерактивная среда, ориентированная на исследовательскую, образовательную и просветительскую деятельность. Пространство состоит из экспозиции, лекционного и читального залов. Основу книжной экспозиции составляют десять тематических разделов, посвященных роли и значению книги в жизни человечества, в развитии культуры, науки и образования на протяжении почти 600-летней истории книгопечатания. Гости «Вселенной Гутенберга» могут познакомиться c моделью типографии XV века, иллюстрированными образцами военной и научной книги, личными библиотеками и экслибрисами в собрании редких книг Библиотеки иностранной литературы и многим другим. Используемые мультимедийные технологии расширяют и дополняют границы книжной экспозиции. «Вселенная Гутенберга» раскрывает неразрывные связи современных информационных технологий с классической бумажной книгой. Каждый посетитель может полистать, не прикасаясь, «Всеобщую историю книги» или услышать звуки сражения, оказавшись около гравюры из книги по теории и практике военного дела немецкого автора XVI века Леонгарда Фронспергера. Или сделать 3D-фото с Иоганном Гутенбергом, Уильямом Шекспиром и Леонардо да Винчи с помощью приложения дополненной реальности HistFig AR.

Leave a comment

Send a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *